سوف تنتهي جلستك خلال 5 دقائق، 0 ثواني، بسبب عدم النشاط. ابق متصلًا.
إلى ملفك الشخصي للمتابعة تسجيل الدخول انتهت جلستك. يرجى

InterContinental Montreal

الاجتماعات والفعاليات في Montreal
Meet with Confidence with our new flexible meeting offer! Our team is ready to deliver safe and creative solutions with physical distancing and Catering & Banquet services to fit your event needs. Please contact banquets-mtl@ihg.com for more details!
تشكيلة الخبراء
اجتماعات لا تُنسى حقًا

اجتماعات ومناسبات لا تُنسى مع نكهة محلية أصيلة - هذا هو الإلهام الكامن وراء مجموعة المُطَّلعين الخاصة بإنتركونتيننتال.

 

توفر مجموعة المُطَّلعين الخاصة باجتماعات إنتركونتيننتال حصريًا للمشاركين مجموعة من التجارب المتجذرة في الوجهة المحلية والتي تستفيد من المعرفة التي لا نظير لها بالمنطقة المحلية وذلك من أجل إقامة اجتماعات ومناسبات شيقة ومناسبة للأذواق والاحتياجات الشخصية بحق. ويتم اختيارها بعناية من أجل بث الحيوية والطاقة في المشاركين بالتجارب الأصيلة المستوحاة من المنطقة المحلية، مع ضمان مستويات الخدمة العالية التي يتوقعها الناس من فنادق ومنتجعات إنتركونتيننتال. ويتم إعداد هذه التجارب لكل مناسبةٍ على حدة، ويمكن أن تتراوح بين أنشطة تكوين الفرق التفاعلية خارج الفندق وصولاً إلى المتحدثين المحليين المحفزين، أو إتاحة الفرصة للمشاركين للإسهام في المشروعات التي تفيد المجتمع والبيئة المحيطين.

 

مجموعة المطّلعين مستوحاة من شبكة فنادقنا ومنتجعاتنا العالمية وثروة المعرفة المحلية التي يتمتع بها فريقنا واتصالاتنا كذلك. ومع اكتشاف المزيد والمزيد من المخططين لتجارب جديدة، صارت النتيجة هي اجتماعات ومناسبات لا تُنسى بنكهة محلية حقيقية.

 

مجموعات المطّلعين

اختر أحد فنادق إنتركونتيننتال لإقامة مناسبتك وسوف تجد أمامك عالمًا من الإمكانيات. باعتبار فريق الفندق المخصص لك هو من المحليين، فإن لديهم أسرار عن جانب من المنطقة لا يراه السياح أبدًا. وما يعرفونه ومَن يعرفونه يمنحك مزيجًا حصريًا من الأماكن والتجارب الأصيلة لتستمتع بها.

 

استراحات المطّلعين

مع مجموعة المطلعين ستكون كل تجاربك مُرضية، حتى الاستراحات. بداية من تقديم غداءٍ لذيذ من الأطباق الإقليمية لتذوق الطعام الإقليمي وصولاً إلى قضاء وقتٍ مفيد مع فريق الكونسيرج للحصول على أفضل نصائحهم، بهذا ستكون الدقائق القليلة التي تقطعها من جدولك المزدحم عبارة عن تجربة كاملة في حد ذاتها.

 

تفاعلات المطّلعين

سوف تساعد تجربة "تكوين وتطوير الفرق" المشاركين الذين تستضيفهم على التواصل مع بعضهم البعض بشكل أفضل من ذي قبل. فعن طريق استغلال الشخصية الفريدة أو التراث أو الموقع الجغرافي لوجهتك لإلهام التفاعلات، ستقدم كل تجربة، سواءً في الفندق أو خارجه، طريقةً أصلية لتحفيز المشاركين على بناء علاقات عمل ناجحة.

 

المتحدثون المطّلعون

أضفِ على الحدث الذي تقيمه مزيدًا من الحيوية عن طريق الاستعانة بأحد المتحدثين الملهمين - شخصٌ يمكنه فعلاً أن يعزف على الوتر الحساس مع ضيوفك ويُثري تجربتهم بشكل كبير جدًا. مجموعة المتحدثين المطّلعين، مجموعة مثيرة ورائعة ومحفزة من المشاهير والخبراء الثقافيين وحتى الأبطال الرياضيين. وأيًا كان توجههم فإنهم جميعًا لديهم رابط محلي وسوف تكتشف أن خبراتهم الفريدة ومعرفتهم المحلية تجعل مناسبتك ذكرى لا تُنسى.

 

مجتمع المطّلعين

لا يوجد شيء يماثل الانغماس في المجتمع لتكتسب فهمًا عميقًا أكبر تُثري به تجربتك في وجهةٍ جديدة. صُمم مجتمع المطّلعين ليفيد السكان المحليين ويقدم تجارب مفيدة لا تُنسى لمشاركيك أيضًا.

أماكن المناسبات
المناسبات المميزة تستحق مكانًا مميزًا

أماكن الفعاليات

غرف اجتماعات
19
مكان الاجتماع (قدم مربع)
2338
قاعة رقص
متاح
مكان المعارض
متاح
متخصصون في المبيعات والاجتماعات في الموقع
9

المعدات والتجهيزات

  • جهاز عرض - رقمي
  • جهاز عرض - LCD
  • جهاز عرض - سقفي
  • تلفزيون - LCD
  • تلفزيون - بلازما
  • مشغّل دي في دي
  • مودم كابل
  • منصة مؤتمرات
  • ميكروفون
  • نظام PA متنقل
  • أجهزة لاسلكي أو راديو
  • أضواء المسرح
  • منصات مسرح
  • أرضية رقص متنقلة
  • لوحات ورقية وأقلام
  • أقلام ومفكرات للكتابة
السعة حسب التصميم
قاعة مناسبات
المسرح
قاعة اجتماعات
نادي ليلي
فصل دراسي
على شكل حرف U
قاعة على شكل مربع
مأدبة
الاستقبال
S. Bernhardt
250
64
-
150
72
78
240
350
C. Sherwood S.
80
28
-
36
36
36
80
100
C.S. Stratton
60
22
-
24
24
30
50
60
M. Ravel
180
58
-
100
60
66
160
200
G. Heintzman
30
16
-
18
15
18
30
30
G. Belfour
60
22
-
24
24
30
50
60
E. Albani
-
8
-
-
-
-
-
-
W. Wilcom
48
22
-
24
24
30
40
60
C. Delafond
48
22
-
24
21
24
40
50
L. Bellatini
30
16
-
18
15
18
30
30
A. Fraser
60
22
-
24
24
30
50
60
C. Watson
-
8
-
-
-
-
-
-
A. Joseph
36
22
-
18
15
18
30
40
Les Voutes
120
52
-
60
51
54
200
250
J. Archambault
70
30
-
35
30
34
60
60
La Ruelle
400
-
-
-
-
-
380
800
La Galerie d'art
60
28
-
36
26
28
60
60
A&S Nordheimer
350
58
-
215
66
78
300
400
الأبعاد
  • قدم
  • متر
قاعة مناسبات
أبعاد الغرفة (الطول×العرض)
Area Sq M
ارتفاع السقف
أبعاد الباب (ارتفاع×عرض)
مستوى الطابق
إضاءة طبيعية
S. Bernhardt
32.0 X 74.0
2368.0
15.0
8.0 X 10.0
2ND
No
C. Sherwood S.
20.0 X 37.0
740.0
11.9
8.0 X 10.0
2ND
No
C.S. Stratton
20.0 X 26.0
520.0
11.9
8.0 X 10.0
2ND
No
M. Ravel
23.0 X 72.0
1656.0
11.3
8.0 X 10.0
3RD
No
G. Heintzman
21.0 X 18.0
378.0
11.6
8.0 X 10.0
3RD
No
G. Belfour
21.0 X 27.0
567.0
11.6
8.0 X 10.0
3RD
No
E. Albani
21.0 X 14.0
294.0
11.6
8.0 X 10.0
3RD
No
W. Wilcom
20.0 X 25.0
500.0
11.3
8.0 X 10.0
4TH
No
C. Delafond
17.0 X 25.0
425.0
11.3
- X -
4TH
No
L. Bellatini
21.0 X 18.0
378.0
11.6
- X -
4TH
No
A. Fraser
21.0 X 27.0
567.0
11.6
- X -
4TH
No
C. Watson
21.0 X 14.0
294.0
11.6
- X -
4TH
No
A. Joseph
19.0 X 25.0
475.0
11.3
- X -
4TH
No
Les Voutes
18.0 X 114.0
2052.0
8.0
- X -
GROUND
No
J. Archambault
20.0 X 35.0
700.0
8.0
- X -
GROUND
No
La Ruelle
300.0 X 27.0
8100.0
9999.0
- X -
GROUND
No
La Galerie d'art
32.0 X 21.0
672.0
19.0
- X -
1ST
No
A&S Nordheimer
66.0 X 54.0
3564.0
17.0
-
-
No